2020年7月14日 · "头铁" itself is a "subject + predicate" structure, like "头痛", "脚酸"。 "头铁" means one's head is made of iron, so it is tough enough to hit anything, meaning one is tough enough to deal with anything and is not afraid of dying.
"头铁" means one's head is made of iron, so it is tough enough to hit anything, meaning one is tough enough to deal with anything and is not afraid of dying. Here "头铁", as a whole, is predicative or works as an adjective.