1月20日美国当选总统特朗普宣誓就职。特朗普打破美国一百多年惯例,首次邀请多国领导人参加总统就职仪式。中国领导人习近平本来也在受邀之列,但出于各种考虑,终于没来,而是派了国家副主席韩正作为其特使出席。尽管习未现身华盛顿,但和特朗普在就职典礼前三天通了 ...
FILE PHOTO: Russia's President Vladimir Putin and Chinese President Xi Jinping take part in an official welcoming ceremony ...
The news comes a day after US president-elect says he and Chinese leader have been communicating and will ‘probably get along ...
Donald Trump said he held a “very good” phone call with China’s President Xi Jinping, as the US-President elect prepares to ...
The call comes three days before Trump takes office, having promised high across-the-board tariffs against China and sparked concerns about an intense trade war ...
As Elon Musk grew Tesla’s business in China, he publicly cozied up to its leaders on his favorite social media platform.
For the first time in U.S. history, a president-elect is welcoming foreign leaders for one of the most American political ...
Donald Trump has held his first call with China’s President Xi Jinping since leaving the White House in 2021, days before a top Chinese official visits Washington to attend the US president-elect’s ...
Sri Lanka’s Marxist-leaning President Anura Kumara Dissanayake has held talks with Chinese leader Xi Jinping, one month after ...
Work with but DO NOT TRUST the american politicians.