It first came to general literary prominence in the mid 19th century, when Lady Charlotte Guest published her translation of 11 medieval Welsh folk tales under the title The Mabinogion.
The most eager readers of the "Mabinogion" will not be boys necessarily, although to many of them this abridgment will open new horizons of fairy-land and chivalry. View Full Article in ...
The Mabinogion was a collection of tales taken from medieval Welsh manuscripts. Based partly on historical events, many recount myths and legends dating from the 11th century. Two tales in the ...
A Welsh Folklore Road Trip. He will be in conversation with Caroline Johnson from The Mold Bookshop. Russ Williams was raised ...
Dr Juliette Wood, Cardiff University’s Welsh folklore expert ... is ‘stranger danger’, or ‘just say no’, a memorable tale to warn youngsters of the potential peril they faced." ...
The Hornbill Festival at Nagaland was a true blend of folk culture attracting people from all over the globe to witness its ...
More than 90,000 people follow her online content all about Cornish and Welsh folklore, with typical videos introducing her audience to a mythological figure by sharing stories and illustrations ...
Welsh folk artists Mari Mathias and Gareth Bonello, who brought together global and local folk traditions at the ...